Hauptmenü

YouTubeCom

Begonnen von ThK, Mittwoch, 20. September 2006 - 17:52:13

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Frumpy. Das Lied heißt How The Gipsy Was Born (Live 1971)






Und mit diesem 70er Kracher wünsche ich euch ein schönes Wochenende


Der Text:

And God saw that his work was nearly done
Green, mighty planet circled round the sun
Silver fishes increased in the blue seas
All kinds of feathered built their nests in the trees

And God saw that everything was nice
But there had to be a creature who looked like me and you – so he realised

So he took some earth and put it in a form
But the oven wasn′t hot enough – so the white man was born


Walk on, walk on, you can live in the cold zone of the world
'Cause you are used to it, since your birth
I have to build another creature who looks like me and you
But one who′s not so pale – he has to get a hotter blow, yeah, yeah

So he took some earth and put it in a form
But the oven was too hot now - so the black man was born

Walk on, walk on, you can live in the hot zone of the world
'Cause you are used to it, since your birth
I have to build another creature who looks like me and you
But one who's not so dark – he has to get a special blow, yeah, yeah, yeah

So he took some earth and put it in a form
And the oven was right now – so the gipsy was born

Go to the top of the mountain and look, do you see this land around?
Go where you like to be ′cause you and the gipsy will be free


und die Übersetzung:

Und Gott sah, dass seine Arbeit fast getan war
Der grüne, mächtige Planet kreiste um die Sonne
Silberne Fische vermehrten sich in den blauen Meeren
Alle Arten von gefiederten Tieren bauten ihre Nester in den Bäumen

Und Gott sah, dass alles schön war
Aber es musste ein Geschöpf geben, das so aussah wie ich und du – das wurde ihm klar

Also nahm er etwas Erde und formte sie
Aber der Ofen war nicht heiß genug – also wurde der weiße Mann geboren

Geh weiter, geh weiter, du kannst in der kalten Zone der Welt leben
Denn du bist daran gewöhnt, seit deiner Geburt
Ich muss ein anderes Geschöpf erschaffen, das so aussieht wie ich und du
Aber eines, das nicht so blass ist – es muss einen heißeren Schlag bekommen, ja, ja

Also nahm er etwas Erde und formte sie
Aber der Ofen war jetzt zu heiß – also wurde der schwarze Mann geboren

Geh weiter, geh weiter, du kannst in der heißen Zone der Welt leben
Denn du bist daran gewöhnt, seit deiner Geburt
Ich muss ein anderes Geschöpf erschaffen, das so aussieht wie ich und du
Aber einer, der nicht so dunkel ist – der muss einen besonderen Schlag bekommen, ja, ja, ja

Also nahm er etwas Erde und gab sie in eine Form
Und der Ofen war gerade – so wurde der Zigeuner geboren

Geh auf den Gipfel des Berges und schau, siehst du dieses Land hier?
Geh, wohin du willst, denn du und der Zigeuner werden frei sein

NF


@ALL: Euch ein schönes Adventswochenende...
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Sir Elton John. Das Lied heißt Rocket Man





Der Text:

She packed my bags last night, pre-flight
Zero hour-Nine a.m
And I′m gonna be high
As a kite by then

I miss the Earth so much, I miss my wife
It's lonely out in space
On such a timeless flight

And I think it′s gonna be a long, long time
'Til touchdown brings me 'round again to find
I′m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I′m a rocket man
Rocket man, burning out his fuse up here alone

And I think it's gonna be a long, long time
′Til touchdown brings me 'round again to find
I′m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I'm a rocket man
Rocket man, burning out his fuse up here alone


Mars ain′t the kind of place to raise your kids
In fact, it's cold as hell

And there's no one there to raise them
If you did

And all this science, I don′t understand
It′s just my job five days a week
A rocket man
A rocket man

And I think it's gonna be a long, long time
′Til touchdown brings me 'round again to find
I′m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I'm a rocket man
Rocket man, burning out his fuse up here alone

And I think it′s gonna be a long, long time
'Til touchdown brings me round again to find
I'm not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I′m a rocket man
Rocket man, burning out his fuse up here alone


And I think it′s gonna be a long, long time
And I think it's gonna be a long, long time
And I think it′s gonna be a long, long time
And I think it's gonna be a long, long time
And I think it′s gonna be a long, long time
And I think it's gonna be a long, long time
And I think it′s gonna be a long, long time
And I think it's gonna be a long, long time


und die Übersetzung:

Gestern Abend hat sie meine Reisetaschen für den Flug gepackt,
der Countdown endet um 9 Uhr früh.
Dann werde ich aufsteigen wie ein Papierdrachen.

Ich habe Heimweh nach der Erde, mir fehlt meine Frau.
Im Weltraum ist es einsam,
wenn während des Fluges die Zeit stillsteht.


Ich denke, es wird noch lange, lange dauern,
bis mir bei der Landung wieder einmal klar wird,
dass ich nicht der bin, für den mich alle halten,
nein, nein -
ich bin nur ein Astronaut,
dem hier oben vor lauter Einsamkeit die Sicherung durchbrennt.

Mars ist kein Ort, um Kinder großzuziehen -
tatsächlich ist es dort höllisch kalt.
Und selbst, wenn du wolltest: ist ja niemand da zum Großziehen.

Von diesem ganzen Wissenschaftskram verstehe ich nichts,
ich mache nur meinen Job, fünf Tage die Woche, als Astronaut.

Ich denke, es wird noch lange, lange dauern,
bis mir bei der Landung wieder einmal klar wird,
dass ich nicht der bin, für den mich alle halten,
nein, nein -
ich bin nur ein Astronaut,
dem hier oben vor lauter Einsamkeit die Sicherung durchbrennt.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Die Flippers. Das Lied heißt Lotusblume






Der Text:

Roter Horizont
Am grossen Fluss
Nur wir beide im Land des Lächelns
So verträumt
Und dein schwarzes Haar
Im Abendwind
Zärtlich hast du mein Herz verzaubert
Und es schlägt
Wie ein Schmetterling

Lotosblume hab ich dich genannt
Als die rote Sonne in Japan versank
Rot wie Mohn war der Mund, der versprach
Worte, die ich nie mehr im Leben vergass
Lotosblume hab ich dich genannt
So viel Zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand
Bleib bei mir, bis der Morgen erwacht
Und es brennt ein Feuer im Traum dieser Nacht

So wie ein Taifun
Kommst du zu mir
Und wir drehn uns im Licht der Sterne
Atemlos
Doch du schränkst mich ein
Den Tränen nah
Halt mich fest bis zum nächsten Morgen
Wenn ich geh
Wirst du die Sonne sehn

Lotosblume hab ich dich genannt
Als die rote Sonne in Japan versank
Rot wie Mohn war der Mund, der versprach
Worte, die ich nie mehr im Leben vergass
Lotosblume hab ich dich genannt
So viel Zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand
Bleib bei mir, bis der Morgen erwacht
Und es brennt ein Feuer im Traum dieser Nacht


und die Übersetzung, heute englisch:

Red horizon
On the big river
Only the two of us in the land of smiles
So dreamy
And your black hair
In the evening wind
You have tenderly enchanted my heart
And it beats
Like a butterfly
I called you the lotus flower
When the red sun sank in Japan
The mouth that promised was red like poppies
Words that I never forgot in my life
I called you the lotus flower
So much tenderness that I only found with you
Stay with me until the morning awakens
And a fire burns in the dream of this night
Like a typhoon
You come to me
And we spin in the light of the stars
Breathless
But you restrict me
Close to tears
Hold me tight until the next morning
When I go
Will you see the sun
I called you the lotus flower
When the red sun sank in Japan
The mouth that promised was red like poppies promised
Words that I never forgot in my life
I called you a lotus flower
So much tenderness that I only found with you
Stay with me until the morning awakens
And a fire burns in the dream of this night

NF


Moin ThK- geht´s noch, was war denn in deinem Kaffee heute ;D
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

zahn



;D ;D ;D ;D ;D soll ich dazu noch was schreiben......?

ThK

Zitat von: NF in Montag, 09. Dezember 2024 - 11:50:49

Moin ThK- geht´s noch, was war denn in deinem Kaffee heute ;D


Oops, da bin ich wohl in der Zeile verrutscht   :angel:



Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von der Glitter Band. Das Lied heißt Lets Get Together Again






Der Text:

Let′s get together again
All you need is here to stay
Let's get together again
Forget about your yesterdays
Let′s get together again
All you need is here to stay
Let's get together again
Forget about your yesterdays

It's been a very long, long time
Since I last remember seeing you
I hope you′ll write and say you′re fine
Did you ever sit and dream
Of a time when we could meet again?
It's very hard now you′re not mine
The phone's right next to you
And you know just what to do
Just pick it up and call my name


Let′s get together again
All you need is here to stay
Let's get together again
Forget about your yesterdays
Let′s get together again
All you need is here to stay
Let's get together again
Forget about your yesterdays

Tomorrow's just a step away
Till I come running back to you
I hope you′ll stay here by my side
I thought I′d never see
My angel back here next to me
Promise me that you won't hide
The phone′s right next to you
And you know just what to do
Just pick it up and call my name

Let's get together again
All you need is here to stay
Let′s get together again
Forget about your yesterdays
Let's get together again
All you need is here to stay
Let′s get together again
Forget about your yesterdays


And you know there ain't much time
I'm so alone please come home
I′m on my own

Let′s get together again
AII you need is here to stay.


und die Übersetzung:

Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier zu bleiben
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss deine Vergangenheit
Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier zu bleiben
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss deine Vergangenheit

Es ist sehr, sehr lange her,
seit ich mich erinnern kann, dich das letzte Mal gesehen zu haben
Ich hoffe, du schreibst und sagst, dass es dir gut geht
Hast du jemals da gesessen und geträumt
Von einer Zeit, in der wir uns wiedersehen könnten?
Es ist sehr schwer, jetzt, da du nicht mehr mein bist
Das Telefon ist direkt neben dir
Und du weißt genau, was zu tun ist
Nimm es einfach ab und ruf meinen Namen

Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier, um zu bleiben
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss deine Vergangenheit
Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier, um zu bleiben
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss deine Vergangenheit

Morgen ist nur einen Schritt entfernt
Bis ich zu dir zurückgerannt komme
Ich hoffe, du bleibst hier an meiner Seite
Ich dachte, ich würde nie sehen
Meinen Engel hier neben mir
Versprich mir, dass du dich nicht versteckst
Das Telefon ist direkt neben dir
Und du weißt genau, was zu tun ist
Nimm es einfach ab und ruf meinen Namen

Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier, um zu bleiben
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss deine Vergangenheit
Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier, um bleib
Lass uns wieder zusammenkommen
Vergiss die Vergangenheit

Und du weißt, es bleibt nicht viel Zeit
Ich bin so allein, bitte komm nach Hause
Ich bin allein

Lass uns wieder zusammenkommen
Alles, was du brauchst, ist hier, um zu bleiben.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von der Bruce Springsteen. Das Lied heißt Tougher Than the Rest







Der Text:

Well, it′s Saturday night
You're all dressed up in blue
I′ve been watching you a while
Maybe you've been watching me too

So somebody ran out
Left somebody's heart in a mess
Well, if you′re looking for love
Honey, I′m tougher than the rest

Some girls, they want a handsome Dan
Or some good lookin' Joe
On their arm, some girls like a sweet talkin′ Romeo

Well, 'round here, baby
I learned you get what you can get
So if you′re rough enough for love
Honey, I'm tougher than the rest


Yeah, the road is dark
And it′s a thin, thin line
But I want you to know, I'll walk it for you anytime

Maybe your other boyfriends
Couldn't pass the test
Well, if you′re rough and ready for love
Honey, I′m tougher than the rest

Well, it ain't no secret
I′ve been around a time or two
Well, I don't know, baby
Maybe you′ve been around too

Well, there's another dance
All you gotta do is say yes
And if you′re rough and ready for love
Honey, I'm tougher than the rest

If you're rough enough for love
Baby, I′m tougher than the rest


und die Übersetzung:

Nun, es ist Samstagnacht, und du bist ganz in blau gekleidet.
Ich beobachtete dich schon eine ganze Weile, und du mich vielleicht auch.
Irgendjemand hat sich davon gemacht und dabei einem Herzen übel mitgespielt.
Falls du also nach Liebe suchst, meine Süße:
Ich bin stärker als die Anderen.

Manche Mädchen wollen einen hübschen Bubi , einen geschniegelten Lackaffen an ihrem Arm. Andere stehen auf einen süßholz-raspelnden Romeo.
Nun, nach meiner Erfahrung bekommt man hier, was sich bietet.
Falls du also rau genug bist für die Liebe, meine Süße –
ich bin härter als die Anderen.



Der Weg liegt im Dunkeln und ist nur eine verdammt schmale Linie,
aber ich möchte das du weisst, das ich ihn für dich jederzeit gehen würde.
Möglicherweise haben deine bisherigen Freunde den Test nicht bestanden.
Wenn du also wild und bereit für die Liebe bist Honey,
ich halte mehr aus als die Anderen.

Nun, es ist kein Geheimnis, dass ich hier kein Unbekannter bin,
aber wer weiß – vielleicht bist du auch kein unbeschriebenes Blatt.
Aber jetzt heißt es: neues Spiel, neues Glück – du brauchst nur ja zu sagen.
Also, falls du grob genug gestrickt und bereit bist für die Liebe,
Baby, ich vertrage mehr als die Anderen.

NF

Saustark...der kann es wie kein ANDERER ;)
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Blondie. Das Lied heißt Denis






Der Text:

Oh Denis, ooh-be-do, I′m in love with you
Denis, ooh-be-do, I'm in love with you
Denis, ooh-be-do, I′m in love with you

Denis, Denis, oh with your eyes so blue
Denis, Denis, I've got a crush on you
Denis, Denis, I'm so in love with you

Oh, when we walk, it always feels so nice
And when we talk, it seems like paradise
Denis, Denis, I′m so in love with you


You′re my king and I'm in heaven every time I look at you
When you smile, it′s like a dream
And I'm so lucky, ′cause I found a boy like you

Denis, Denis, avec tes yeux si bleus
Denis, Denis, Quand j'ai peche′ pour deux
Denis, Denis, Pour un baiser d'eternite'
Denis, Denis, Je suis folle de toi
Denis, Denis, Embrasse moi ce soir
Denis, Denis, Pour un baiser d′eternite

Oh Denis, ooh-be-do, I′m in love with you
Denis, ooh-be-do, I'm in love with you
Denis, ooh-be-do, I′m in love with you


Oh Denis, ooh-be-do, I'm in love with you
Denis, ooh-be-do, I′m in love with you
Denis, ooh-be-do, I'm in love with you


und die Übersetzung:

Oh Denis, ooh-be-do, ich bin in dich verliebt

Denis, oh-be-do, ich bin in dich verliebt

Denis, oh-be-do, ich bin in dich verliebt

Denis, Denis, oh, mit deinen Augen so blau

Denis, Denis, ich bin in dich verknallt

Denis, Denis, ich bin so verliebt in dich

Oh, wenn wir gehen, fühlt es sich immer so schön an

Und wenn wir reden, kommt es uns wie im Paradies vor

Denis, Denis, ich bin so verliebt in dich

Du bist mein König und ich bin jedes Mal im Himmel, wenn ich dich ansehe


Wenn du lächelst, ist es wie ein Traum

Und ich habe so viel Glück, denn ich habe einen Jungen wie dich gefunden

Denis, Denis, mit deinen blauen Geschwistern

Denis, Denis, als ich zu zweit angelte

Denis, Denis, Für einen Kuss der Ewigkeit'

Denis, Denis, ich bin verrückt nach dir

Denis, Denis, küss mich heute Abend

Denis, Denis, für einen Kuss der Ewigkeit

Oh Denis, ooh-be-do, ich bin in dich verliebt

Denis, oh-be-do, ich bin in dich verliebt

Denis, oh-be-do, ich bin in dich verliebt

ThK

Heute kommt ein Weihnachts-Geschenk-Tipp. Am Freitag, den 13. Dezember (also heute) kommt DAS Live-Album schlechthin
in einer digitalen Überarbeitung raus! Die Rede ist von Grobschnitts Opus magnum Solar Music Live.






Das Album gibt es natürlich in sämtlichen Formen (von 19,99 - 99-99 Euro). Schaut einfach mal bei Just For Kicks [KLICK]

Und hier noch der Begleittext, kopiert von der oben angegebenen Seite:

"Solar Music Live" zurück in die Zukunft

Das digitale Zeitalter hat die Original »Solar Music«-Mastertapes aus dem Jahr 1978 wieder zum Leben erweckt. Die Hagener Progressive Rock-Legende Grobschnitt bringt ihr musikalisches Meisterwerk »Solar Music Live« als spektakulären Remix in einer bahnbrechenden Klangdimension mit originellem Artwork neu raus.

Rückblick: Vor 44 Jahren katapultierte sich die Band aus Hagen mit der Veröffentlichung ihres Kultalbums »Solar Music Live« in neue Höhen. Für die Grobschnitt-Enthusiasten eine Sternstunde und ein Meilenstein für die Ewigkeit. Es war das sechste Album und die erste Live-LP der Band, deren Erfolg bis heute nachwirkt. Keine Progrock-Party ohne das rote Album mit dem Feuerfontänen-Cover. Der Magie und Faszination dieses Werkes konnte sich bei den Auftritten niemand entziehen. Volle Hallen sorgten für einen nie dagewesenen Grobschnitt-Hype, der in der Wahl zur Liveband des Jahres im »WDR-Rockpalast« gipfelte. Das Epos »Solar Music« markierte jedes Mal den ultimativen Glanzpunkt der bis zu vier Stunden dauernden Konzerte, die mit ihrem Mix aus Musik, Theatereinlagen, Light- und Pyroshows einzigartig waren und Kultstatus erreichten. Jetzt sorgt die 2024er Remix-Version für Gänsehaut-Atmosphäre im Wohnzimmer.

Kult-Album mit neuem Look und exklusiven Einblicken
Auch das Artwork ist ein weiteres Highlight der Neuerscheinung und reflektiert die kreativ erfolgreichste Musikerbesetzung der Bandgeschichte mit Eroc, Lupo, Willi Wildschwein, und den beiden viel zu früh verstorbenen Musikerkollegen Mist (Keyboards) und Hunter (Bass). Das unverwechselbare Original Album-Cover von 1978 wurde für den Remix mit einer zeitgemäßen Interpretation im neuen Gewand gestaltet.

Das 24-seitige CD-Booklet (2-LP-Gatefold-Booklet mit 16 Seiten) ist mit zahlreichen Original-Live-Fotos von der 1978er Tour sowie dem Konzert aus Mülheim ausgestattet. Die Remix-Story gewährt einen tieferen Einblick in die analoge und digitale Aufnahmetechnik von damals und heute.


1 Solar Music pt.1 (Remix 2024)
2 Food Sicore (Remix 2024)
3 Solar Music pt.2 (Remix 2024)
4 Mülheim Special (Remix 2024)
5 Otto Pankrock (Remix 2024)
6 Golden Mist (Remix 2024)
7 Solar Music pt.3 (Remix 2024)
8 Hallo Mülheim (Remix 2024)

Grobschnitt Acoustic Tourdaten 2025

22.02.25: Hannover, Kulturzentrum Pavillon

01.03.25: Soest, Kulturhaus Alter Schlachthof 

08.03.25: Herborn, Kulturscheune

15.03.25: Hamburg, Markthalle

22.03.25: Wuppertal, Live Club Barmen

29.03.25: Gelsenkirchen, Heilig-Kreuz-Kirche

05.04.25: Fulda / Kreuzsaal

12.04.25: Gummersbach, Halle 32

26.04.25: Kaiserslautern, Kammgarn

10.05.25: Bensheim, Musiktheater Rex

17.05.25: Tübingen, Sudhaus



Ich wünsche ein schönes Wochenende

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Deep Purple. Das Lied heißt Black Night [KLICK]






Der Text:

Black night
Is not right
I don′t feel
So bright
I don't care
To sit tight
Maybe I′ll find on the way down the line
That I'm free
Free to be me
Black night is a long way from home I don't need
A dark tree
I don′t want
A rough sea
I can′t feel,
I can't see.
Maybe I′ll find on the way down the line
That I'm free,
Free to be me.
Black night is a long way from home.


Black night,
Black night
I don′t need
Black night
I can't see
Dark night.
Maybe I′ll find on the way down the line
That I'm free,
Free to be me.
Black night is a long way from home.


und die Übersetzung:

Schwarze Nacht ist nicht gut
Ich fühl' mich nicht so helle
Ich sitze nicht gern eng
Vielleicht finde ich auf dem weiteren Weg,
Dass ich frei bin - frei, um ich selbst zu sein.
Schwarze Nacht bedeutet: Weit weg von Zuhaus


Ich brauche keinen düsteren Baum
Ich will keine raue See
Ich kann nicht fühlen, ich kann nicht sehen
Vielleicht finde ich auf dem weiteren Weg,
Dass ich frei bin - frei, um ich selbst zu sein.
Schwarze Nacht bedeutet: Weit weg von Zuhaus

[Instrumental Bridge]

Schwarze Nacht, schwarze Nacht
Ich brauche keine schwarze Nacht
Ich kann kein dunkles Licht sehen
Vielleicht finde ich auf dem weiteren Weg,
Dass ich frei bin - frei, um ich selbst zu sein.
Schwarze Nacht bedeutet: Weit weg von Zuhaus

ThK

#2997
Heute stelle ich euch ein Lied vor, welches wirklich gut zur Adventszeit passt, Eure Mütter mit Sie arbeitet bei Douglas

Schaut bitte bis zum Ende. Die Performance ist der Hammer!

Ich wünsche einen schönen dritten Advent





Der Text:

Meine Freunde sagen mir:
"Das kann doch nicht dein Ernst sein
Alter du bist echt mit ihr zusammen
Ey, Du lernst ein Mädchen kennen, das sowas beruflich macht
Und verliebst dich dann in sie
Hast du auch mal drangedacht
Dass so ne Frau mit so nem Job nur nützt sich zu verrennen
Und überhaupt wo lernt man so jemanden kennen."
Ich sag: "Ich traf sie halt an ihrem naja Arbeitsplatz
An dem es aufdringlich und süß gerochen hat und dann hats
Dadrin ja immer eine Menge Spiegel und viel Glitter
Ich kam rein, sie stand da, es traf mich wie'n Gewitter
Die ander'n Mädchen schienen plötzlich blass
Ich sah echt nur noch sie
Ich weiß ja es ist krass."

Sie arbeitet bei Douglas!
Ich geb zu sie ist leicht überschminkt
Doch ich schluck das!
Sie ist beruflich sozusagen Düfte-Vorführ-Dame
Am Revers trägt sie ein türkises Schild darauf steht ihr Name und Douglas
Auf ihren Fingernägeln trägt sie Schmuckstrass
Oder heißt das Strassschmuck?
Spielt ja keine Rolle
Sie ist wirklich ziemlich dufte und sie heißte Nicole!
Ihr Gesicht ist stark bemalt und ich find das nur so mittel
Aber gebe zu das bunt passt prima zu dem weißen Kittel
Die laufen rum wie im Labor ich hab bald den Verdacht
Dass man hinten im Geschäft Tierversuche macht
Wo wirs Duftlager vermuten, lernen die Damen zu dosieren
Indem sie Affen mit Bruno Banani parfümieren
Sie arbeitet bei Douglas!
Doch wenn ich allein mit ihr bin ist das egal
Wir haben genug Spaß
Und fasse ich sie dann an intimer Stelle an
Fragt sie ob ich alles finde oder ob sie helfen kann
Wie bei Douglas!
Ihr Teststreifen wird bei Druck nass!
Sie hat im Bett ein gutes Näschen
Und riecht dabei auch noch so lecker
Und schlägt Rollenspiele vor:
"Hey ich bin douglas
Du bist schlecker!"
Und es ist nicht nur die Optik, die mich an ihr fasziniert
Wenn sie spricht wird mir der Kopp dick, weil sie so gern diskutiert
Über Dolce&Gabbana, Davidoff und Irish Moos
Prada und Eskada und Lacos und Hugo boss
Sie weiß alles über Gutschi, Oilily und Bvlgari
Von Trussardi bis Ed Hardy und von L'Oréal Paris
Ich erfahr hier den Nuance im Bereich Parfümerie
Sie erzählt mit nonchalance und mit Esprit

Sie arbeitet bei Douglas
Zwar sagen zwei Kollegen, denn das das nicht zu ihrem Look passt
Die können mich nicht riechen sagt Nicole über die Beiden
Und berufsbedingt muss sie's mir gleich unter die Nase reiben
Das ist Douglas
Sie trägt wasserstoffblondierte Dauerwellen
Doch wen juckt das!?
Wenn sie auf meine Frage: "Bist du scharf?"
Nur sexy schaut
Und mir mit ihren pinken Lippen leise anvertraut:
"Come in and find out!"


und die Übersetzung, heute englisch:

My friends tell me:
"You can't be serious
Dude, you're really with her
Hey, you meet a girl who does that for a living
And then you fall in love with her
Have you ever thought about it
That a woman with that kind of job is only good for getting carried away
And where do you meet someone like that anyway?"
I say: "I just met her at her, well, workplace
Which smelled intrusive and sweet and then there was
There were always lots of mirrors and lots of glitter in there
I came in, she was standing there, it hit me like a thunderstorm
The other girls suddenly seemed pale
I really only saw her
I know it's crazy."

She works at Douglas!
I admit she's wearing a bit too much makeup
But I'll take it! She is a professional perfume demonstrator, so to speak.

She wears a turquoise badge on her lapel with her name and Douglas on it.

She wears rhinestones on her fingernails.

Or is that rhinestone jewelry?

It doesn't matter.

She really is pretty nice and her name is Nicole!

Her face is heavily painted and I think that's only so-so.

But I have to admit that the color goes well with the white coat.

They walk around like they're in a laboratory. I'm starting to suspect that they're doing animal testing at the back of the store.

Where we think the perfume store is, the ladies are learning to dose it.

By perfuming monkeys with Bruno Banani.

She works at Douglas!

But when I'm alone with her it doesn't matter
We have enough fun
And then if I touch her in an intimate place
She asks if I can find everything or if she can help
Like at Douglas!
Her test strip gets wet when pressed!
She has a good nose in bed
And smells so delicious too
And suggests role plays:
"Hey, I'm Douglas
You're delicious!" And it's not just her looks that fascinate me about her
When she speaks, my head goes crazy because she loves to discuss things so much
About Dolce&Gabbana, Davidoff and Irish Moss
Prada and Eskada and Lacos and Hugo Boss
She knows everything about Gutschi, Oilily and Bvlgari
From Trussardi to Ed Hardy and L'Oréal Paris
Here I learn the nuances of perfumery
She talks with nonchalance and esprit
She works at Douglas
Two colleagues say that it doesn't suit her look
They can't stand me, says Nicole about the two of them
And because of her job, she has to rub it in my face
This is Douglas
She has permed hair with bleach
But who cares!?
When she answers my question: "Are you hot?"
Just looks sexy
And quietly confides in me with her pink lips:
"Come in and find out!"

zahn



...das finde ich richtig dufte...

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Udo Lindenberg. Das Lied heißt Bodo Ballermann






Der Text:



Bodo Ballermann spielte beim
Rambo-Zambo Kickerverein
er flitzt über'n Platz, schnell wie ein Tiger
und er war der Schrecken der Bundesliga

Sah man 'n Fleck, meistens war's 'n blauer
am Schienenbein von Fränzchen Beckenbauer
oder hielt sich ein Torwart verzweifelt den Magen,
hatte Bodo wieder zugeschlagen!

Hau rein is' Tango
tu ihn rein is' Cha-Cha-Cha
10000 Leute brüll'n im Chor:
Wir wollen das Granatentor!
Der Torwart greift vergeblich
nach dem riskanten Ball
doch er knallt bloß mit dem Kopf an die Latte
weil Bodo gut getäuschet hatte

Weil Bodo nicht nur gut war im Spiel
sondern den Frauen auch besonders gefiel
hat er dann reichlich mit den Groupies gepennt
und viel gesoffen, so entfiel das Happy End
Als dann die Damen ihm seinen Samen nahmen
als er dann jede Nacht in irgend 'ner Eros-Bar war
verlor er schnell die Kondition
und dann im Fußballstadion
war er bald so abgeschlafft
wie ein versoffener Clochard

Hau rein is' Tango
tu ihn rein is' Cha-Cha-Cha
10000 Leute brüll'n im Chor:
Nun baller doch endlich mal wieder 'n Tor!
Doch Bodo trifft den Ball nicht mehr
dafür des Schiedsrichters Maul
Und der zieht die rote Karte und nuschelt ohne Zähne:
Herr Ballermann, das war ihr letztes Foul!


und die Übersetzung. heute französisch:

Bodo Ballermann a joué à
Club de football Rambo-Zambo
Il traverse la place en courant, vite comme un tigre
et il était la terreur de la Bundesliga

Si vous voyiez une tache, elle était généralement bleue
sur le tibia de Fränzchen Beckenbauer
ou un gardien de but se tenant désespérément le ventre,
Bodo avait encore frappé !

Vas-y, c'est le tango
Mettez-le dedans, c'est Cha-Cha-Cha
10 000 personnes crient à l'unisson :
Nous voulons la porte des obus !
Le gardien atteint en vain
après le bal risqué
mais il vient de se cogner la tête sur la barre transversale
parce que Bodo avait bien trompé

Parce que Bodo n'était pas seulement bon au jeu
mais aussi particulièrement apprécié des femmes
Puis il a beaucoup dormi avec les groupies
et j'ai beaucoup bu, donc il n'y a pas eu de fin heureuse
Puis les dames ont pris sa semence
quand il était dans un bar Eros tous les soirs
il a rapidement perdu son état
et puis dans le stade de football
il est vite devenu si détendu
comme un clochard ivre

Vas-y, c'est le tango
Mettez-le dedans, c'est Cha-Cha-Cha
10 000 personnes crient à l'unisson :
Maintenant, marquez enfin à nouveau un but !
Mais Bodo ne frappe plus la balle
mais l'arbitre Maul
Et il tire le carton rouge et marmonne sans dents :
M. Ballermann, c'était votre dernière faute !