Hauptmenü

YouTubeCom

Begonnen von ThK, Mittwoch, 20. September 2006 - 17:52:13

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Äääh, heute kommt Immergrün mit dem Lied Scheißegal  ;D




ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Deep Purple. Das Lied heißt Highway Star






Der Text:

Nobody gonna take my car
I′m gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound

Ooh, it′s a killing machine
It's got everything
Like a driving power
Big fat tires and everything

I love it and I need it, I bleed it
Yeah, it's a wild hurricane
Alright, hold tight
I′m a highway star

Nobody gonna take my girl
I′m gonna keep her to the end
Nobody gonna have my girl
She stays close on every bend


Ooh, she's a killing machine
She got everything
Like a moving mouth
Body control and everything

I love her, I need her, I seed her
Yeah, she turns me on
Alright, hold on tight
I′m a highway star

Nobody gonna take my head
I got speed inside my brain
Nobody gonna steal my head
Now that I'm on the road again

Ooh, I′m in Heaven again
I got everything
Like a moving ground
An open road and everything

I love it and I need it, I seed it
Eight cylinders all mine
Alright, hold on tight
I'm a highway star


Nobody gonna take my car
I′m gonna race it to the ground
Nobody gonna beat my car
It's gonna break the speed of sound

Ooh, it's a killing machine
It′s got everything
Like a driving power
Big fat tires and everything

I love it and I need it, I bleed it
Yeah, it′s a wild hurricane
Alright, hold on tight
I'm a highway star
I′m a highway star
I'm a highway star


und die Übersetzung:

Niemand nimmt mein Auto
Ich werde es in Grund und Boden fahren
Niemand schlägt mein Auto
Es wird die Schallmauer durchbrechen

Oh, es ist eine Mördermaschine
Es hat alles,
Wie Antriebsleistung, dicke, breite Reifen
Und alles

Ich liebe es und ich brauche es, ich hole alles aus ihm raus
Ja, es ist ein wilder Wirbelsturm
Also, halt dich fest:
Ich bin ein Autobahn-Star!

Niemand nimmt mein Mädchen
ich behalte sie bis zum Ende
Niemand wird mein Mädchen haben,
Sie bleibt eng bei mir in jeder Kurve


Oh, sie ist eine Mördermaschine
Sie hat alles,
Wie Körperkontrolle durch Mundbewegungen
Und alles

Ich liebe sie, ich brauche sie, ich besame sie
Ja, sie erregt mich
Also, halt dich fest:
Ich bin ein Autobahn-Star!

[1. Instrumental Solo]

Niemand nimmt meinen Kopf
Ich habe Speed im Gehirn
Niemand wird meinen Kopf stehlen
Jetzt wo ich wieder auf der Straße bin

Oh, ich bin wieder im Himmel
Ich habe alles
Wie einen fahrbaren Untersatz, eine freie Straße
Und alles

Ich liebe es und ich brauche es, ich besame es
Acht Zylinder, die alle mir gehören
Also, halt dich fest:
Ich bin ein Autobahn-Star!

[2. Instrumental Solo]


Niemand nimmt mein Auto
Ich werde es in Grund und Boden fahren
Niemand schlägt mein Auto
Es wird die Schallmauer durchbrechen

Oh, es ist eine Mördermaschine
Es hat alles,
Wie Antriebsleistung, dicke, breite Reifen
Und alles

Ich liebe es und ich brauche es, ich hole alles aus ihm raus
Ja, es ist ein wilder Wirbelsturm
Also, halt dich fest:
Ich bin ein Autobahn-Star!
Ich bin ein Autobahn-Star!
Ich bin ein Autobahn-Star!

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen), eher ein Jahrhunderthit! John Miles mit Music






Der Text:

Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past

To live without my music
Would be impossible to do
In this world of troubles
My music pulls me through


Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past
And music of the past
And music of the past

Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past

To live without my music
Would be impossible to do
′Cause in this world of troubles
My music pulls me through


und die Übersetzung:

Musik war meine erste Liebe
Und sie wird meine letzte Liebe sein
Musik der Zukunft
und Musik der Vergangenheit.
Ohne meine Musik zu leben
wäre für mich unmöglich.
In dieser Welt voller Sorgen
bringt die Musik mich durch.


Musik war meine erste Liebe
Und sie wird meine letzte Liebe sein
Musik der Zukunft
und Musik der Vergangenheit
und Musik der Vergangenheit
und Musik der Vergangenheit.

Musik war meine erste Liebe
Und sie wird meine letzte Liebe sein
Musik der Zukunft
und Musik der Vergangenheit.
Ohne meine Musik zu leben
wäre für mich unmöglich,
weil die Musik mich
in dieser Welt voller Sorgen durchbringt.

(Dieses Lied hätte für mich/über mich geschrieben worden sein  :angel: )


zahn

...und ich gratuliere dir... die 1 000 000 wurden überschritten... ;D

NF

Zitat von: zahn in Sonntag, 29. Dezember 2024 - 11:31:09
...und ich gratuliere dir... die 1 000 000 wurden überschritten... ;D


...wow - der nächste Rekord, dank an ThK für seinen unermüdlichen Einsatz!
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

ThK

Zitat von: NF in Sonntag, 29. Dezember 2024 - 15:25:27
Zitat von: zahn in Sonntag, 29. Dezember 2024 - 11:31:09
...und ich gratuliere dir... die 1 000 000 wurden überschritten... ;D


...wow - der nächste Rekord, dank an ThK für seinen unermüdlichen Einsatz!



Danke, danke, danke. Aber ohne euch wäre ich ziemlich aufgeschmissen.

ThK

Heute kommt Frank Zappa mit seinem Dancin' Fool dran:






Der Text:

I don′t know much about dancin'
That′s why I got this song
One of my legs is shorter than the other
'N' both my feet′s too long
′Course now right along with 'em
I got no natural rhythm
But I go dancin′ every night
Hopin' one day I might get it right
I′m a dancin' fool, I′m a

Dancin' fool
I'm a dancin′ fool, I′m a
Dancin' fool
I hear that beat; I jump outa my seat
But I can′t compete, 'cause I′m a
Dancin' fool
Dancin′ fool


The disco folks all dressed up
Like they's fit to kill
I walk on in 'n′ see ′em there
Gonna give them all a thrill
When they see me comin'
They all steps aside
They has a fit while I commit
My social suicide

I′m a Dancin' fool (dancin′ fool)
I'm a Dancin′ fool (dancin' fool)
The beat goes on
And I'm so wrong
The beat goes on
And I′m so wrong
The beat goes on ′n' I′m so wrong
The beat goes on 'n′ I'm so wrong
The beat goes on ′n' I'm so wrong
The beat goes on ′n′ I'm so wrong
The beat goes on ′n' I′m so wrong
I may be totally wrong, but I'm a
Dancin′ fool
I may be totally wrong, but I'm a
Dancin' fool

Yowsa, yowsa, yowsa


I got it all together now
With my very own disco clothes, hey
My shirt′s half open, t′show you my chains
'N′ the spoon for up my nose
I am really somethin'
That′s what you'd prob′ly say
So smoke your little smoke
Drink your little drink
While I dance the night away, I'm a
Dancin' fool, I′m a
Dancin′ fool, I'm a
Dancin′ fool, I'm a
Dancin′ fool, he's a
Dancin′ fool

I may be totally wrong but I'm a
I may be totally wrong but I'm a
I may be totally wrong but I′m a
I may be totally wrong but I′m a FOOL-uh

Hey, darlin', can I buy ya a couple of drinks, hmm?
Lookin′ for Mister Goodbar?
Here he is... Wait a minute
I've got it... You′re an Italian, huh?
You're Jewish, oh?
Love your nails, you must be a Libra... Your place or mine?


und die Übersetzung:

Ich weiß nicht viel übers Tanzen
Deshalb habe ich dieses Lied
Eines meiner Beine ist kürzer als das andere
Und beide Füße sind zu lang
Natürlich jetzt gleich mit ihnen
Ich habe keinen natürlichen Rhythmus
Aber ich gehe jede Nacht tanzen
Hoffe, dass ich es eines Tages hinbekomme
Ich bin ein tanzender Narr, ich bin ein

tanzender Narr
Ich bin ein tanzender Narr, ich bin ein
tanzender Narr
Ich höre diesen Beat; Ich springe aus meinem Sitz
Aber ich kann nicht mithalten, weil ich ein
tanzender Narr
tanzender Narr

Die Disco-Leute sind alle schick angezogen
Als wären sie zum Töten bereit
Ich gehe rein und sehe sie da
Ich werde ihnen allen einen Kick geben
Wenn sie mich kommen sehen
Gehen sie alle zur Seite
Sie kriegen einen Anfall, während ich
meinen sozialen Selbstmord begehe

Ich bin ein tanzender Narr (tanzender Narr)
Ich bin ein tanzender Narr (tanzender Narr)
Der Beat geht weiter
Und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter
Und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch
Der Beat geht weiter und ich liege so falsch und ich liege so falsch
Ich liege vielleicht völlig falsch, aber ich bin ein
tanzender Narr
Ich liege vielleicht völlig falsch, aber ich bin ein
tanzender Narr

Yowsa, yowsa, yowsa

Jetzt habe ich alles im Griff
Mit meinen ganz eigenen Disco-Klamotten, hey
Mein Hemd ist halb offen, um dir meine Ketten zu zeigen
Und den Löffel in meiner Nase
Ich bin wirklich etwas
Das würdest du wahrscheinlich sagen
Also rauch deine kleine Zigarette
Trink deinen kleinen Drink
Während ich die Nacht durchtanze, bin ich ein
tanzender Narr, ich bin ein
tanzender Narr, ich bin ein
tanzender Narr, ich bin ein
tanzender Narr, er ist ein
tanzender Narr

Ich liege vielleicht völlig falsch, aber ich bin ein
Ich liege vielleicht völlig falsch aber ich bin ein
Ich kann mich völlig irren, aber ich bin ein
Ich kann mich völlig irren, aber ich bin ein NARR

Hey, Liebling, kann ich dir ein paar Drinks ausgeben, hm?
Suchst du Mister Goodbar?
Hier ist er... Moment mal
Ich hab's... Du bist Italienerin, was?
Du bist Jüdin, oh?
Ich liebe deine Nägel, du musst Waage sein... Bei dir oder bei mir?

ThK

Heute stelle ich euch den Song zur Festland Party [KLICK] vor:






Der Text:

Das Land der Feste war genau hier
Mang den Küsten, ja da feierten wir
Ob in Zelten, Scheunen oder im Wald
Unsre Partys waren eine Urgewalt

Cola Korn und 'n Bier für 3 Mark zehn
Und dazu gab's immer tolle Bands zu seh'n
Wir feiert'n, bis der Morgen anbricht
Ohne Muddizettel, so was kannten wir nicht

So war das Fest-Land
Es war leicht, es war geil, es wurde gerockt!
So war das Fest-Land
Proppevoll, 100 Grad, alle hatten Bock!
Und egal wie fertig wir vom Feiern war'n,
Sonntags sind wir doch nach Haale gefahr'n!
Der Puls des Fest-Lands
In unser'n Adern schlägt er noch heut!

Tante Gerda und ihr Feudel waren jedem bekannt
Nach 'ner Haue gab man sich natürlich die Hand
An der Bar guckten wir uns noch ins Gesicht
Denn so'n Schiet wie 'n iPhone brauchten wir nicht.

So war das Fest-Land
Es war leicht, es war geil, es wurde gerockt!
So war das Fest-Land
Proppevoll, 100 Grad, alle hatten Bock!
Und egal wie fertig wir vom Feiern war'n
Sonntags sind wir doch nach Haale gefahr'n!
Der Puls des Fest-Lands,
In unser'n Adern schlägt er noch heut!

So war das Fest-Land
Mitgetanzt, mitgegrölt durch die ganze Nacht!
So war das Fest-Land
Arm in Arm, Tanz im Kreis, es hat Spaß gemacht!
Und egal wie müde wir von Haale war'n
Montags sind wir doch zur Arbeit gefahr'n

Der Puls des Fest-Lands
In unser'n Adern schlägt er noch heut
In unser'n Herzen lebt er noch heut
Wir haben es niemals bereut!


Ich wünsche euch ALLEN einen guten Rutsch und viel Gesundheit.

ThK

Dann fangen wir das Jahr 2025 mit einem Frühstück an - Supertramp mit Breakfast In America






Der Text:

Take a look at my girlfriend
She′s the only one I got
Not much of a girlfriend
I've never seem to get a lot

Take a jumbo across the water
Like to see America
See the girls in California
I′m hopin', it's going to come true
But there′s not a lot, I can do

Could we have kippers for breakfast
Mummy dear, Mummy dear
They got to have ′em in Texas
'Cos everyone′s a millionaire

I'm a winner, I′m a sinner
Do you want my autograph
I'm a loser, what a joker
I′m playing my jokes upon you
While there's nothin' better to do
Hey


Papararam pano daram no no no
Papararam pano daram no no no
Na na na nana na na na

Don′t you look at my girlfriend
(Girlfriend)
She′s the only one I got
Not much of a girlfriend
(Girlfriend)
I've never seem to get a lot
(What she got in another land)

Take a jumbo cross the water
Like to see America
See the girls in California
I′m hoping it's going to come true
But there′s not a lot I can do


Hey
Papararam pano daram no no no
Papararam pano daram no no no
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Na na na nana na na na


und die Übersetzung:

Schau dir doch mal meine Freundin an,
was Besseres hab' ich nicht abgekriegt
So ne richtige Freundin ist die auch nicht
Ich habe niemals viel bekommen

Würde gerne mit einem Jumbo übers Meer düsen,
Amerika kennen lernen
und mir die Mädchen in Kalifornien anschauen
Hoffentlich wird's wahr,
aber viel kann ich da auch nicht für tun

Eh, Mami, können wir Bücklinge zum Frühstück haben
so wie in Texas, wo bekanntlich jeder Millionär ist?

Ich bin ein Gewinner und ein Sünder.
Wollt ihr ein Autogramm von mir?
Bin ein Loser, was für ein Komiker
Ich mache meine Späße auf eure Kosten,
gibt auch sonst nichts Besseres zu tun
Hey


Papararam pano daram no no no
Papararam pano daram no no no
Na na na nana na na na

Schau dir bloß nicht meine Freundin an,
was Besseres habe ich nicht abgekriegt
So ne richtige Freundin ist die auch nicht
Ich habe niemals so viel bekommen
(was sie in einem anderen Land gekriegt hat)

Würde gerne mit einem Jumbo übers Meer düsen,
Amerika kennen lernen
und mir die Mädchen in Kalifornien anschauen
Hoffentlich wird's wahr,
aber viel kann ich da auch nicht für tun

Hey
Papararam pano daram no no no
Papararam pano daram no no no
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Hey aham
Na na na nana na na na

ThK

Heute mal was Neues von Bonfire. Das neue Album Higher Ground erscheint am 24. Januar 2025.
Ich habe für euch den Titel I Died Tonight ausgesucht und wünsche viel Spaß.





Der Text:

Yesterday the Sun was shinning
the light was in my eyes
I could see forever
but not through your disguise
I still believe
that we can work it out
I gave my all, my everything
so we can have it now

Love seems to be the hardest word
I can't give up, I won't give in
I'll never surrender

I died all night
I should have seen it in your eyes
I died all night
promises you did not keep
I died tonight
I should have read between the lines
only the lonely have a heart like mine.

If tomorrow ever comes
will you be there?
you left me broken
and drowning in despair

I pick up the pieces
and do you even care
memories have come and gone
do you think it's fair?

I died all night
I should have seen it in your eyes
I died all night
promises you did not keep
I died tonight
I should have read between the lines
only the lonely have a heart like mine.
have a heart like mine
heart like mine
heart like mine
heart like mine

Guitar Solo

I died all night
I should have seen it in your eyes
I died all night
promises you did not keep
I died tonight
I should have read between the lines
only the lonely
have a heart like mine.


und die Übersetzung:

Gestern schien die Sonne

das Licht war in meinen Augen
Ich konnte für immer sehen
aber nicht durch deine Verkleidung
Ich glaube immer noch,
dass wir es schaffen können
Ich habe alles gegeben, mein Alles
damit wir es jetzt haben können

Liebe scheint das schwerste Wort zu sein
Ich kann nicht aufgeben, ich werde nicht nachgeben
Ich werde niemals kapitulieren

Ich bin die ganze Nacht gestorben
Ich hätte es in deinen Augen sehen sollen
Ich bin die ganze Nacht gestorben
Versprechen, die du nicht gehalten hast
Ich bin heute Nacht gestorben
Ich hätte zwischen den Zeilen lesen sollen
Nur die Einsamen haben ein Herz wie meines.

Wenn jemals morgen kommt
Wirst du da sein?
Du hast mich gebrochen zurückgelassen
und in Verzweiflung ertrinkend

Ich sammle die Stücke auf
und kümmert es dich überhaupt
Erinnerungen sind gekommen und gegangen
Findest du das fair?

Ich bin die ganze Nacht gestorben
Ich hätte es in deinen Augen sehen sollen
Ich bin die ganze Nacht gestorben
Versprechen, die du nicht gehalten hast
Ich bin heute Nacht gestorben
Ich hätte zwischen den Zeilen lesen sollen
Nur die Einsamen haben ein Herz wie meines.
Habe ein Herz wie meines
Herz wie meines
Herz wie meines
Herz wie meines
Gitarrensolo
Ich bin die ganze Nacht gestorben
Ich hätte es in deinen Augen sehen sollen
Ich bin die ganze Nacht gestorben
Versprechen, die du nicht gehalten hast
Ich bin heute Nacht gestorben
Ich hätte zwischen den Zeilen lesen sollen
Nur die Einsamen haben ein Herz wie meines.

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Billy Idol. Das Lied heißt Flesh for fantasy





Der Text:

There′s a change in pace of fantasy and taste
Do you like good music? Do you like to dance? Oh, yeah
Hanging out for a body shot at night
Ain't it strange what they do to feel all right?
When will you call?
I am experienced
Oh, yeah

Face to face and back to back
You see and feel my sex attack
Sing it again

Flesh
Flesh for fantasy
We were home
Flesh
Flesh for fantasy


It′s after midnight
Oh, are you feeling all right?
Oh, yeah
Turn out the light, babe
Are you someone else tonight? Oh, yeah

Face to face and back to back
You see and feel my sex attack
Sing it

Flesh, flesh
Flesh for fantasy
We were home
Flesh
Flesh for fantasy

Flesh
Flesh for fantasy
We grow higher
Flesh
Flesh for fantasy

Flesh
Flesh for fantasy
We grow higher
Flesh
Flesh for fantasy


und die Übersetzung:

Da ist eine Veränderung im Tempo
von Fantasie und Geschmack.
Magst du gute Musik?
Tanzt du gerne? Oh ja!
Nachts draussen rumhängen wegen einer Karosseriewerkstatt.
Ist es nicht seltsam was wir alles tun um uns gut zu fühlen? Oh ja!
Also wann wirst du anrufen?
Ich habs drauf! Oh ja!
Von Angesicht zu Angesicht
und Rücken an Rücken,
siehst und spürst du
meinen Sex-Angriff.

Sing es!
Fleisch, Fleisch für die Fantasie.
Wir wollen
Fleisch, Fleisch für die Fantasie!

Es ist nach Mitternacht.
Gehts dir gut? Oh ja!


Mach das Licht an Baby.
Bist du jemand anders heute Nacht?
Nachbar an Nachbar, Tür an Tür.
Stell keine Fragen, es ist noch Zeit für alles, oh ja!
Von Angesicht zu Angesicht
und Rücken an Rücken,
siehst und spürst du
meinen Sex-Angriff.

Sing es!
Fleisch, Fleisch für die Fantasie.
Wir rufen:
Fleisch, Fleisch für die Fantasie!

Ich singe für die Kultur...

Der Vater liebt seinen Sohn.
Mütter, Töchter auch.
Es ist eine alte alte Geschichte,
ruft auch die neue Welt.

Wir wollen
Fleisch, Fleisch für die Fantasie.
Wir wollen
Fleisch, Fleisch für die Fantasie!
Du rufst:
Fleisch, Fleisch für die Fantasie!


Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende (Fürs Wetter kann ich leider nichts)

ThK

Heute kommt ein Wunsch, bzw Voraussage, für nächste Woche, die Beatles mit Here comes the sun





Der Text:

Here comes the sun
Here comes the sun
And I say, it′s all right

Little darling
It's been a long cold lonely winter
Little darling
It seems like years since it′s been here

Here comes the sun
Here comes the sun
And I say, it's all right

Little darling
The smiles returning to the faces
Little darling
It seems like years since it's been here


Here comes the sun
Here comes the sun
And I say, it′s all right

Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes
Sun, sun, sun, here it comes

Little darling
I feel that ice is slowly melting
Little darling
It feels like years since it′s been clear
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say, it's all right

Here comes the sun
Here comes the sun
And I say, it′s all right
It's all right


und die Übersetzung:

Hier kommt die Sonne, hier kommt die Sonne
und ich sage, das ist in Ordnung.

Kleiner Liebling, es war eine langer, kalter, einsamer Winter.
Kleiner Liebling, es scheint, er wäre es Jahre her, seit er da war.

Hier kommt die Sonne, hier kommt die Sonne
und ich sage, das ist in Ordnung.

Kleiner Liebling, das Lächeln kehrt zurück auf die Gesichter,
kleiner Liebling, es scheint, es wäre Jahre her, seit es da war.

Hier kommt die Sonne, hier kommt die Sonne
und ich sage, das ist in Ordnung.


Sonne, Sonne, Sonne, hier kommt sie.
Sonne, Sonne, Sonne, hier kommt sie.
Sonne, Sonne, Sonne, hier kommt sie.
Sonne, Sonne, Sonne, hier kommt sie.
Sonne, Sonne, Sonne, hier kommt sie.

Kleiner Liebling, ich fühle, dass das Eis langsam schmilzt,
kleiner Liebling, es scheint, es wäre es Jahre her, seit es klar war.
Hier kommt die Sonne, hier kommt die Sonne
und ich sage, das ist in Ordnung.
Hier kommt die Sonne, hier kommt die Sonne
und das ist in Ordnung, das ist in Ordnung.

ThK

#3027
Heute kommt mal wieder ein Deep Purple Klassiker. Das Lied heißt The Battle rages on [KLICK]






Der Text:

Been so many words so much to say
Words are not enough to keep the guns at bay
Some live in fear some do not
Some gamble everything on who gets the final shot

Oh don′t talk to me of love
It's obvious it′s not enough
Annihilation kill them all
Capitulation watch the mighty fall
The road to glory is lined in red
And though the reason now is gone
The battle rages on


Was it love or hate that got here first
Hate's a habit it's hard to shake the curse
Kill to live and live to die
Human nature you let the strong survive

Oh don′t talk to me of love
Be serious it′s not enough
Annihilation kill them all
Capitulation watch the mighty fall
The road to glory is lined in red
And though the reason now is gone
The battle rages on

Annihilation kill them all
Capitulation watch the mighty fall
The road to glory is lined in red
And though the reason now is gone


Annihilation kill them all
Capitulation watch the mighty fall
The road to glory is lined in red
And though the reason now is gone...


und die Übersetzung:

Es gab so viele Worte, so viel zu sagen
Worte reichen nicht aus, um die Waffen in Schach zu halten
Manche leben in Angst, manche nicht
Manche setzen alles darauf, wer den letzten Schuss abgibt

Oh, rede nicht mit mir von Liebe
Es ist offensichtlich, dass es nicht genug ist
Vernichtung, töte sie alle
Kapitulation, sieh zu, wie die Mächtigen fallen
Der Weg zum Ruhm ist rot gesäumt
Und obwohl der Grund jetzt weg ist
Wütet die Schlacht weiter

War es Liebe oder Hass, der zuerst hier war?
Hass ist eine Gewohnheit, es ist schwer, den Fluch abzuschütteln
Töte, um zu leben, und lebe, um zu sterben
Menschliche Natur, du lässt die Starken überleben

Oh, rede nicht mit mir von Liebe
Sei ernst, es ist nicht genug
Vernichtung, töte sie alle
Kapitulation, sieh zu, wie die Mächtigen fallen
Der Weg zum Ruhm ist rot gesäumt
Und obwohl der Grund jetzt weg ist
Wütet die Schlacht weiter

Vernichtung, töte sie alle
Kapitulation, sieh zu, wie die Mächtigen fallen
Der Weg zum Ruhm ist rot gesäumt
Und obwohl der Grund jetzt weg ist

Die Vernichtung tötet sie alle
Die Kapitulation sieht zu, wie die Mächtigen fallen
Der Weg zum Ruhm ist rot gesäumt
Und obwohl der Grund jetzt weg ist...

ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von CCS. Das Lied heißt Tap Turns on the Water





Der Text:

Peak through the bathroom door (Did you ever, did you ever)
See your sister in the raw (Did you ever, did you ever)
Swear you could booze all night (Did you ever, did you ever)
Sweatin′ hard like you're turning white (Did you ever, did you ever)

They′re wrong so you're cutting out (Did you ever, did you ever)
Back through the window where the gorge gone out
Yes, you did, you know you did

Tap turns on the water, see the waters flow
Acorn makes a forest, watch the forest grow
Everything's behind you, everything′s become
Come and ride a river, come and find the sun


Now′s the time to get up and do it
Don't blame it to the right
When there′s so much to be done

Now's the time to forget that you blew it
Grab time, do it right
′Cause the jubelee has come

Tap turns on the water, see the waters flow
Acorn makes a forest, watch the forest grow
Tap turns on the water, see the waters flow
Acorn makes a forest, watch the forest grow

Tap turns on the water, see the waters flow
Acorn makes a forest, watch the forest grow
Tap turns on the water, see the waters flow
Acorn makes a forest, watch the forest grow

Tap turns on the water, see the waters flow


und die Übersetzung:

Durch die Badezimmertür spähen (Hast du jemals, hast du jemals)
Deine Schwester in Reinkultur gesehen (Hast du jemals, hast du jemals)
Schwöre, du könntest die ganze Nacht saufen (Hast du jemals, hast du jemals)
Schwitze stark, als würdest du weiß werden (Hast du jemals, hast du jemals)

Sie liegen falsch, also hörst du auf (Hast du jemals, hast du jemals)
Zurück durch das Fenster, wo die Schlucht endete
Ja, das hast du, du weißt, dass du es getan hast

Der Wasserhahn dreht sich auf, sieh das Wasser fließen
Eichel macht einen Wald, sieh zu, wie der Wald wächst
Alles liegt hinter dir, alles ist geworden
Komm und reite auf einem Fluss, komm und finde die Sonne

Jetzt ist es an der Zeit aufzustehen und es zu tun
Gib nicht der Rechten die Schuld
Wenn es so viel zu tun gibt

Jetzt ist es an der Zeit zu vergessen, dass du es vermasselt hast
Nutze die Zeit, mach es richtig
Denn das Jubiläum ist gekommen

Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt
Eichel macht einen Wald, sehen Sie, wie der Wald wächst
Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt
Eichel macht einen Wald, sehen Sie, wie der Wald wächst

Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt
Eichel macht einen Wald, sehen Sie, wie der Wald wächst
Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt
Eichel macht einen Wald, sehen Sie, wie der Wald wächst
Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt
Eichel macht einen Wald, sehen Sie, wie der Wald wächst

Wasserhahn aufdrehen, sehen Sie, wie das Wasser fließt


ThK

Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Moby. Das Lied heißt Why Does My Heart Feel So Bad?






Der Text:

Why does my heart feel so bad?
Why does my soul feel so bad?
Why does my heart feel so bad?
Why does my soul feel so bad?

He′s open doors
He's open doors
He′s open doors
He's open doors
He's open, he′s open, he′s open doors
He's open, he′s open, he's open doors

Why does my heart feel so bad?
Why does my soul feel so bad?
Why does my heart feel so bad?
Why does my soul feel so bad?


He′s open, he's open
He′s open doors
He's open, he's open
He′s open doors
He′s open, he's open
He′s open doors

These open
These open
These open doors
He's open
These open doors
He′s open
These open doors

Why does my heart feel so sad?
Why does my soul feel so bad?
Why does my heart feel so bad?
Why does my soul feel so bad?


und die Übersetzung:

Warum fühlt sich mein Herz so schlecht an?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht an?
Warum fühlt sich mein Herz so schlecht an?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht an?

Er hat offene Türen
Er hat offene Türen
Er hat offene Türen
Er hat offene Türen
Er ist offen, er ist offen, er hat offene Türen
Er ist offen, er ist offen, er hat offene Türen

Warum fühlt sich mein Herz so schlecht an?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht an?
Warum fühlt sich mein Herz so schlecht an?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht an?

Er ist offen, er ist offen
Er öffnet Türen
Er ist offen, er ist offen
Er öffnet Türen
Er ist offen, er ist offen
Er öffnet Türen

Diese öffnen
Diese öffnen
Diese offenen Türen
Er ist offen
Diese offenen Türen
Er ist offen
Diese offenen Türen

Warum fühlt sich mein Herz so traurig?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht?
Warum fühlt sich mein Herz so schlecht?
Warum fühlt sich meine Seele so schlecht?