Autor Thema: YouTubeCom  (Gelesen 1024670 mal)

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline NF

  • Administrator
  • Mitglied
  • *****
  • Beiträge: 8.406
  • Geschlecht: Männlich
  • Am ENDE wird alles gut
    • NFsGalerie
Re: YouTubeCom
« Antwort #3030 am: Dienstag, 07. Januar 2025 - 23:24:49 »
Der Text ist der Hammer, da kann ich sogar mitsingen, gefällt mir  ;)
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3031 am: Mittwoch, 08. Januar 2025 - 09:51:22 »
Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Sammy Hagar. Das Lied heißt I Can't Drive 55




Der Text:

One foot on the brake and one on the gas, hey
Well, there′s too much traffic, I can't pass, no
So I tried my best illegal move
A big black and white come and crushed my groove again

Go on and write me up for 125
Post my face, wanted dead or alive
Take my license, all that jive
I can′t drive 55
Oh no
Uh

So I signed my name on number 24, hey
Yeah the judge said, "Boy, just one more, huh"
I'm gonna throw your ass in the city joint
Looked me in the eye, said, "You get my point?"
I say "Yeah, oh yeah"


Write me up for 125
Post my face, wanted dead or alive
Take my license, all that jive
I can't drive 55
Oh yeah

(I can′t drive 55)
(I can′t drive 55)
(I can't drive 55)
(I can′t drive)
55
Uh

When I drive that slow, you know it's hard to steer
And I can′t get my car out of second gear
What used to take two hours now takes all day
Huh, it took me 16 hours to get to L.A.

Go on and write me up for 125
Post my face, wanted dead or alive
Take my license, all that jive
I can't drive 55
No, no, no, I can′t drive
(I can't drive 55)
I can't drive (I can′t drive 55)
(I can′t drive 55)
(I can't drive 55)


und die Übersetzung:

Ein Fuß auf der Bremse und einer auf dem Gas, hey
Nun, es ist zu viel Verkehr, ich kann nicht überholen, nein
Also habe ich mein bestes illegales Manöver versucht
Ein großer schwarz-weißer Mann kam und hat mir wieder den Groove verdorben

Mach schon und zeig mir 125 an
Poste mein Gesicht, gesucht tot oder lebendig
Nimm meinen Führerschein, all das Zeug
Ich kann nicht 55 fahren
Oh nein
Äh

Also habe ich meinen Namen auf Nummer 24 unterschrieben, hey
Ja, der Richter sagte: „Junge, nur noch eine, was?“
Ich werde dich in die Stadtkneipe werfen
Schaute mir in die Augen und sagte: „Verstehst du, was ich meine?“
Ich sage „Ja, oh ja“

Schreib mir 125 auf
Poste mein Gesicht, gesucht tot oder lebendig
Nimm meinen Führerschein, all das Zeug
Ich kann nicht 55 fahren
Oh ja

(Ich kann nicht 55 fahren)
(Ich kann nicht 55 fahren)
(Ich kann nicht 55 fahren)
(Ich kann nicht fahren)
55
Äh

Wenn ich so langsam fahre, weißt du, dass es schwer ist zu lenken
Und ich bekomme mein Auto nicht aus dem zweiten Gang
Was früher zwei Stunden dauerte, dauert jetzt den ganzen Tag
Hm, ich habe 16 Stunden gebraucht, um nach L.A. zu kommen

Mach weiter und schreib mir 125 auf
Poste mein Gesicht, gesucht tot oder lebendig
Nimm meinen Führerschein, all das Zeug
Ich kann nicht 55 fahren
Nein, nein, nein, ich kann nicht fahren
(Ich kann nicht 55 fahren)
Ich kann nicht fahren (ich kann nicht fahren 55)
(Ich kann nicht fahren 55)
(Ich kann nicht fahren 55)

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3032 am: Donnerstag, 09. Januar 2025 - 09:47:09 »
Heute mal was von Johnossi. Der Song heißt Big Buck





Der Text:

You say you're done, well I ain't
No, I didn't mean to hurt you, baby
What I did what I said
You know I never meant to hurt you, baby
There's a place I know miles away
A road that leads straight to the light
I'll be waiting by the far end
I wanna be there,
I wanna be there with you
I'll be going for it time after time with you
You got the best of me, tell me what else could I do?
Don't be afraid, cause I ain't
I know you never meant to leave me, baby
There's a place I know far away
Where the misery's out of sight
I'll be blowing through the dead end
I wanna be there
I wanna be there with you
I'll be going for it time after time with you
You got the best of me, tell me what else could I do?
Now the walls are breaking down
God knows we’ve been here before
Every time I've promised you
Never, ever again
But hold on for one more round
The salvation's in the sun
I wanna be there with you
I'll be going for it time after time, let me through
You got the best of me, tell me what else could I do?


und die Übersetzung:

Du sagst, du bist fertig, aber ich bin es nicht.
Nein, ich wollte dich nicht verletzen, Baby.
Was ich getan habe, was ich gesagt habe.
Du weißt, ich wollte dich nie verletzen, Baby.
Es gibt einen Ort, den ich kenne, meilenweit entfernt.
Eine Straße, die direkt zum Licht führt.
Ich werde am anderen Ende warten.
Ich will dort sein.
Ich will mit dir dort sein.
Ich werde es immer wieder mit dir versuchen.
Du hast das Beste von mir, sag mir, was ich sonst tun könnte.
Hab keine Angst, denn ich bin es nicht.
Ich weiß, du wolltest mich nie verlassen, Baby.
Es gibt einen Ort, den ich kenne, weit weg.
Wo das Elend außer Sicht ist.
Ich werde durch die Sackgasse rasen.
Ich will dort sein.
Ich will mit dir dort sein.
Ich werde es immer wieder mit dir versuchen.
Du hast das Beste von mir, sag mir, was ich sonst tun könnte.
Jetzt brechen die Mauern zusammen
Gott weiß, dass wir schon einmal hier waren
Jedes Mal habe ich dir versprochen:
Nie wieder, nie wieder
Aber halte noch eine Runde durch
Die Erlösung liegt in der Sonne
Ich will bei dir sein
Ich werde es immer wieder versuchen, lass mich durch
Du hast mich überlistet, sag mir, was ich sonst noch tun könnte?

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3033 am: Freitag, 10. Januar 2025 - 09:43:51 »
Da heute der Tag der Blockflöte ist, spielen wir doch was mit "Blockflöte" Jethro Tull mit Ginnungagap vom Album Röckflöte




Der Text:

The first and elemental flesh
Both man and woman falls awake
From void and darkness, frost, and flame
From sleeping Ymir, a word to make

The wordless voice, the scream, the howl
Pure essence fills new earth and sky
Ancestral form of myth and legend
Giants, gods to glorify


Father, mother to them all
The bleak betrayal come to pass
As daughters, sons bad families
Are cut from stone to break like glass

I dream of spaces, emptiness
Deserts golden, endless dome
Dome of blue with white cloud scudding
Folded origami home

Home to all creations
Vistas of foreign lands, we conjure ghosts
Of pre-birth state, primal recall
The calm amongst the heavenly hosts


und die Übersetzung:

Das erste und elementare Fleisch
Mann und Frau erwachen
Aus Leere und Dunkelheit, Frost und Flamme
Aus dem schlafenden Ymir, ein Wort zu machen

Die wortlose Stimme, der Schrei, das Heulen
Reine Essenz erfüllt neue Erde und Himmel
Urform aus Mythos und Legende
Riesen, Götter zum Verherrlichen

Vater, Mutter für sie alle
Der düstere Verrat geschieht
Als Töchter, Söhne schlechter Familien
Aus Stein geschnitten werden, um wie Glas zu zerbrechen

Ich träume von Weiten, Leere
Goldene Wüsten, endlose Kuppel
Blaue Kuppel mit dahinjagenden weißen Wolken
Gefaltetes Origami-Heim

Heimat aller Schöpfungen
Ausblicke auf fremde Länder, wir beschwören Geister
Vom Zustand vor der Geburt, ursprüngliche Erinnerung
Die Ruhe unter den himmlischen Heerscharen

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3034 am: Samstag, 11. Januar 2025 - 10:03:45 »
Heute mal ein Lied, das zum Auftritt im theater itzehoe am Donnerstag [KLICK] passt: Foreigner mit Juke Box Hero





Der Text:

Standin′ in the rain with his head hung low
Couldn't get a ticket, it was a sold-out show
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Put his ear to the wall, then like a distant scream

He heard one guitar, just blew him away
He saw stars in his eyes, and the very next day
Bought a beat up six-string in a second-hand store
Didn′t know how to play it, but he knew for sure

That one guitar felt good in his hands
Didn't take long to understand
Just one guitar, slung way down low
Was a one-way ticket, only one way to go

So he started rocking
Ain't never gonna stop
Gotta keep on rocking
Someday gonna make it to the top


And be a jukebox hero (got stars in his eyes)
He′s a jukebox hero
He took one guitar (jukebox hero, stars in his eyes)
Jukebox hero (stars in his eyes), he′ll come alive tonight

In a town without a name, in a heavy downpour
Thought he passed his own shadow, by the backstage door
Like a trip through the past to that day in the rain
And that one guitar made his whole life change

Now he needs to keep on rocking
He just can't stop
Gotta keep on rocking
That boy has got to stay on top

And be a jukebox hero (got stars in his eyes)
He′s a jukebox hero (got stars in his eyes)
Yeah, jukebox hero (stars in his eyes)
With that one guitar (stars in his eyes), he'll come alive
Come alive tonight

Yeah, he′s gotta keep on rocking
He just can't stop
Gotta keep on rocking
That boy has got to stay on top


To be a jukebox hero (got stars in his eyes)
He′s a jukebox hero (got stars in his eyes)
With just one just guitar (jukebox hero)
He put stars in his eyes
Now he's just a jukebox hero
Jukebox hero (stars, stars, stars)
Jukebox hero, he's got stars in his eyes
Stars in his eyes


und die Übersetzung:

Er steht im Regen und lässt den Kopf hängen
Hatte kein Ticket mehr bekommen, das Konzert war ausverkauft
Hörte das Brüllen der Menge, er konnte sich vorstellen, was gerade auf der Bühne passierte
Presste das Ohr an die Wand, dann hörte er wie einen entfernten Schrei
Eine Gitarre, und es haute ihn einfach um
Seine Augen fingen an zu glänzen, und gleich am nächsten Tag


Kaufte er sich in einem Gebrauchtwarenladen eine ausgeleierte Klampfe
Keine Ahnung vom Gitarrespielen aber er wusste ganz genau
Dass diese Gitarre sich gut anfühlte, und schon bald hatte er es kapiert:
Nur eine Gitarre, ganz tief gehalten
War seine Eintrittskarte, es gab nur einen Weg
Also fing er an zu rocken, er würde niemals wieder aufhören
Immer weiter rocken, eines Tages würde er ganz nach oben kommen

Und dann wäre er ein Held der Musicbox, mit glänzenden Augen, er ist ein Held der Musicbox
Er nahm sich eine Gitarre, Held der Musicbox, mit glänzenden Augen
Heute nacht wird er zu neuem Leben erwachen

In einer namenlosen Stadt, in einem Wolkenbruch
Glaubte er auf einmal, seinem eigenen Schatten zu begegnen, am Bühneneingang
Es war wie eine Reise durch die Vergangenheit, zu diesem Regentag damals
Wo diese eine Gitarre sein ganzes Leben verändert hatte
Jetzt muss er immer weiterrocken, er kann einfach nicht mehr aufhören
Muss weiterrocken, dieser Junge muss ganz oben bleiben

Und ein Musicbox Held sein, mit glänzenden Augen ...


Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3035 am: Sonntag, 12. Januar 2025 - 11:54:26 »
Heute lassen wir es etwas ruhiger angehen (war ne lange Nacht  ;) ), Lenny Kravitz mit Stillness Of Heart





Der Text:

I′m out here on the street
There's no one left to meet
The things that were so sweet
No longer move my feet
But I keep trying
I keep on trying

All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart

I got more than I can eat
A life that can′t be beat
Yet still I feel this heat
I'm feeling incomplete
What am I buying?
My soul is crying


All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart

All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart

Where's the love?
What is this world we live in?
Where′s the love?
We′ve got to be more giving
Where's the love?
What happened to forgiving?
Anyone?

All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart

All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart


All that I want is stillness of heart
So I can start
To find my way out of the dark
And into your heart


und die Übersetzung:

Ich bin hier draußen auf der Straße
Es gibt niemanden mehr, den ich kennenlernen könnte
Die Dinge, die so süß waren
Ich bewege meine Füße nicht mehr
Aber ich versuche es weiter
Ich versuche es weiter

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Um meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Ich habe mehr, als ich essen kann
Ein Leben, das nicht zu übertreffen ist
Und doch fühle ich immer noch diese Hitze
Ich fühle mich unvollständig
Was kaufe ich?
Meine Seele weint

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Um meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Um meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Wo ist die Liebe?
Was ist das für eine Welt, in der wir leben?
Wo ist die Liebe?
Wir müssen großzügiger sein
Wo ist die Liebe?
Was ist mit dem Verzeihen passiert?
Jemand?

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Alles, was ich will, ist Stille des Herzens
Damit ich anfangen kann
Meinen Weg aus der Dunkelheit zu finden
Und in dein Herz

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3036 am: Montag, 13. Januar 2025 - 09:34:09 »
Heute mal wieder ein Klassiker. Diesmal von Rory Gallagher und er singt Shadow Play





Der Text:

In the flinty light, it′s midnight and stars collide
Shadows run, in full flight, to run, seek and hide
Well, I'm still not sure what part I play
In this shadow play, this shadow play

In the half light, on this mad night
I hear a voice in time
Well, I look back, see a half-smile
Then it′s gone from sight

Won't you tell me how I can find my way?
In this shadow play, this shadow play
In this shadow play, this shadow play


Sounds come crashing and I hear laughing
All those lights just blaze away
I feel a little strange inside
A little bit of Jekyll, a little Mr. Hyde

Sounds come crashing and I hear laughing?
All those lights just blaze away
I feel a little strange inside
A little Mr. Jekyll, a little Mr. Hyde

Thoughts run wild, free as a child, into the night
Across the screen a thin beam, of magic light
Yeah, things they just don't look the same
In this shadow play, this shadow play

Shadow play, shadow play
I can′t run away from this shadow play
Shadow play, this shadow play


und die Übersetzung:

m Feuerstein ist Mitternacht und Sterne prallen aufeinander
Schatten rennen, im vollen Flug, um zu rennen, zu suchen und sich zu verstecken
Nun, ich bin mir immer noch nicht sicher, welche Rolle ich spiele
In diesem Schattenspiel, diesem Schattenspiel

Im Halbdunkel in dieser verrückten Nacht
Ich höre rechtzeitig eine Stimme
Nun, ich blicke zurück und sehe ein halbes Lächeln
Dann ist es aus dem Blickfeld verschwunden

Willst du mir nicht sagen, wie ich mich zurechtfinden kann?
In diesem Schattenspiel, diesem Schattenspiel
In diesem Schattenspiel, diesem Schattenspiel


Geräusche krachen und ich höre lachen
All diese Lichter brennen einfach weg
Ich fühle mich innerlich etwas seltsam
Ein bisschen Jekyll, ein bisschen Mr. Hyde

Geräusche krachen und ich höre lachen?
All diese Lichter brennen einfach weg
Ich fühle mich innerlich etwas seltsam
Ein kleiner Mr. Jekyll, ein kleiner Mr. Hyde

Die Gedanken rennen wild und frei wie ein Kind in die Nacht
Auf dem Bildschirm ein dünner Strahl magischen Lichts
Ja, die Dinge sehen einfach nicht gleich aus
In diesem Schattenspiel, diesem Schattenspiel

Schattenspiel, Schattenspiel
Ich kann nicht vor diesem Schattenspiel davonlaufen
Schattenspiel, dieses Schattenspiel

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3037 am: Dienstag, 14. Januar 2025 - 09:55:14 »
Heute kommt mal was aus der Heimat - Die Itzehoer Störschipper mit Rot, rot, rot, rot sind die Rosen





Der Text:

Wenn die Abendsonne langsam untergeht
Und der erste Stern noch blass am Himmel steht
Unas cautivan sin querer, otras te atrapan al saber
Que hay mas dentro del alma mucho mas

Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Rosen geschenkt aus meinem Herzen
Ich bring sie gerne heim zu dir
Und sag ich danke dir dafür
Bist ja so lieb zu mir

Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Rosen so schön wie unsre Liebe
Und, wenn du dann mal Tränen lachst
Und mich dann so, so glücklich machst
Ja dann lacht auch mein Herz

Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Rosen geschenkt aus meinem Herzen
Ich bring sie gerne heim zu dir
Und sag ich danke dir dafür
Bist ja so lieb zu mir

Rot, rot, rot, rot sind die Rosen (Rosen)
Rosen so schön wie unsre Liebe
Und, wenn du dann mal Tränen lachst
Und mich dann so, so glücklich machst
Ja dann lacht auch mein Herz

Rot, rot, rot, rot sind die Rosen (Rosen)
Rosen so schön wie unsre Liebe
Und, wenn du dann mal Tränen lachst
Und mich dann so glücklich machst
Ja dann lacht auch mein Herz

Offline zahn

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 2.774
Re: YouTubeCom
« Antwort #3038 am: Dienstag, 14. Januar 2025 - 14:49:39 »


Das ist ja mal ganz was anderes, wie alt ist das?

Offline NF

  • Administrator
  • Mitglied
  • *****
  • Beiträge: 8.406
  • Geschlecht: Männlich
  • Am ENDE wird alles gut
    • NFsGalerie
Re: YouTubeCom
« Antwort #3039 am: Dienstag, 14. Januar 2025 - 21:43:01 »
Das ist ja mal ganz was anderes, wie alt ist das?

Gefühlt mindestens 100 Jahre  ;)
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3040 am: Mittwoch, 15. Januar 2025 - 09:49:36 »
@ zahn und NF: Das Video wurde vor einem Jahr reingestellt.


Heute komme ich mit einem "Boxerlied" um die Ecke - Survivor mit Burning Heart




Der Text:

Two worlds collide
Rival nations
It′s a primitive clash
Venting years of frustration
Bravely we hope
Against all hope
There is so much at stake
Seems our freedom's up
Against the ropes
Does the crowd understand?
Is it East versus West
Or man against man?
Can any nation stand alone?


In the burning Heart
Just about to burst
There′s a quest for answers
An unquenchable thirst
In the darkest night
Rising like a spire
In the burning heart
The unmistakable fire

In the burning heart

In the warrious code
There's no surrender
Though his body says stop
His spirit cries, never!
Deep in our soul
A quiet ember
Know it's you against you

It′s the paradox
That drives us all
It′s a battle of wills
In the heat of attack
It's the passion that kills
The victory is yours alone


In the burning heart
Just about to burst
There′s a quest for answers
An unquenchable thirst
In the darkest night
Rising like a spire
In the burning heart
The unmistakable fire

In the burning heart
Just about to burst
There's a quest for answers
An unquenchable thirst
In the darkest night
Rising like a spire
In the burning heart
The unmistakable fire

In the burning heart
Just about to burst
There′s a quest for answers
An unquenchable thirst
In the darkest night
Rising like a spire
In the burning heart
The unmistakable fire

In the burning heart


und die Übersetzung:

Zwei Welten prallen auf einander - rivalisierende Nationen.
Es ist ein primitives Aufeinandertreffen -
Das Abreagieren von Jahren der Frustration.
Tapfer hoffen wir entgegen aller Hoffnung -
Es steht so viel auf dem Spiel.
Es scheint, dass unsere Freiheit in den Seilen hängt.
Wird die Menge das verstehen?
Ist es Ost gegen West,
Oder Mann gegen Mann?
Kann eine Nation alleine bestehen?

Im brennenden Herzen - kurz vor dem Bersten,
Herrscht eine Suche nach Antworten, ein unstillbarer Durst,
In dunkelster Nacht - ansteigend wie eine Turmspitze.
Im brennenden Herzen - das unverkennbare Feuer.


Im Kodex des Kriegers gibt es keine Kapitulation.
Obgleich sein Körper Stop sagt
Schreit sein Geist: Niemals!
Tief in unserer Seele weiß eine stille Glut,
Dass es ein Kampf gegen sich selbst ist.
Es ist dieses Paradoxon, das uns antreibt,
Die Schlacht des stärkeren Willens,
In der Hitze des Angriffs,
Ist es die Leidenschaft, die tötet.
Der Sieg gehört allein dir.

Im brennenden Herzen - kurz vor dem Bersten,
Herrscht eine Suche nach Antworten, ein unstillbarer Durst,
In dunkelster Nacht - ansteigend wie eine Turmspitze.
Im brennenden Herzen - das unverkennbare Feuer.

[Wdh.]

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3041 am: Donnerstag, 16. Januar 2025 - 09:50:58 »
Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Roxette. Das Lied heißt Joynride




Der Text:

Hello, you fool, I love you
C′mon join the joyride

I hit the road out of nowhere
I had to jump in my car
And be a rider in a love game
Following the stars
Don't need no book of wisdom
I get no money talk at all

She has a train going downtown
She′s got a club on the moon
And she's telling all her secrets
In a wonderful balloon
She's the heart of the funfair
She′s got me whistling a private tune
And it all begins where it ends
And she′s all mine, my magic friend

She says, "Hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride"
Join the joyride


She′s a flower, I could paint her
She's a child of the Sun
We′re a part of this together
Could never turn around and run
Don't need no fortune teller
To know where my lucky love belongs, whoa-no
′Cause it all begins again when it ends, yeah
And we're all magic friends (magic friends, magic friends)

She says, "Hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride"
Join the joyride
She says, "Hello, you fool, I love you
C′mon join the joyride"
Be a joyrider

I′ll take you on a sky ride
I'm feeling like I′m spellbound
The sunshine is a lady
Who rocks you like a baby

She says, "Hello (hello) you fool (you fool) I love you (I love you)
C'mon join the joyride"
Join the joyride

Hello, you fool, I love you
C′mon join the joyride
Join the joyride


Hello, hello, you fool, I love you
C'mon, c′mon join the joyride
Be a joyrider
Roxette


und die Übersetzung:

Ich nahm die Straße aus dem Nirgendwo
Ich musste in mein Auto springen
Und ein Fahrer in einem Liebesspiel sein
Folge den Sternen
Ich brauche kein Buch der Weisheit
Ich habe kein Geld dafür bekommen, dass ich darüber rede

Sie sitzt in einem Zug Richtung Downtown
Sie hat einen Club auf dem Mond
Und sie erzählt alle ihre Geheimnisse
In einem wundervollen Ballon
Oh sie ist das Herz des Jahrmarktes
Sie pfeift mir ihre eigene Melodie
Und es fängt alles da an, wo es aufgehört hat
Und sie gehört mir
Meine magische Freundin

Sie sagt: hallo
Du Idiot, ich liebe dich
Komm mit auf eine Spritztour
Mach eine Spritztour


Sie ist eine Blume, ich kann sie malen
Sie ist ein Kind der Sonne
Wir sind beide zusammen ein Teil davon
Könnte mich niemals umdrehen
Und wegrennen
Brauche keinen Wahrsager
Um zu wissen wer meine glückliche Liebe ist
Zugehörigkeit
Denn es fängt alles da an, wo es aufgehört hat
Und wir sind alle magische Freunde

Sie sagt: hallo
Du Idiot, ich liebe dich
Komm mit auf eine Spritztour
Mach eine Spritztour
Hallo, du idiot, ich liebe dich
Komm mit auf eine Spritztour
Sei ein Spritztourer

Ich nehm dich mit auf einen Himmelsfahrt
Ein Gefühl, als sei man verzaubert
Der Sonnenschein ist eine Lady
Die dich wie ein Baby schaukelt

Roxette

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3042 am: Freitag, 17. Januar 2025 - 09:42:30 »
Heute kommt noch ein Immergrün (Evergreen). Diesmal von Alice & Stefan Waggershausen. Das Lied heißt Zu nah am Feuer




Der Text:

Die Stadt liegt da in ihrem nackten Licht
die Nacht spuckt ihre Jäger aus
Desperados schaun hinter mir her
kalte Blicke unter die Haut

Il mio corpo esalta la femminilità
oziosa complicità
è una luce nel buio
i nostri torpedos
si fermano qua - wir beide sind

So nah am Feuer
so nah am Tabu
wir küssen die Nacht
nur ich und du
ich bin ein dunkler Cherubim
du die Sphinx im schwarzen Kleid
wir sind beide bereit - wir sind
so nah am Feuer

Wir halten uns fest und besiegen die Angst
wir atmen gern die Gefahr
wir lieben den Abgrund und fühlen uns
im Schatten unverwundbar

I falsi allarmi di felicità
perversi è un soffio di libertà
e come due parà
per noi non ci sarà
ritorno

So nah am Feuer
so nah am Tabu
wir küssen die Nacht
nur ich und du
ich bin ein dunkler Cherubim
du die Sphinx im schwarzen Kleid
wir sind beide bereit - wir sind
so nah am Feuer

Il tuo corpo esalta la femminilità
oziosa complicità
è una luce nel buio
i nostri torpedos
si fermano qua - wir beide sind

So nah am Feuer
so nah am Tabu
wir küssen die Nacht
nur ich und du
ich bin ein dunkler Cherubim
du die Sphinx im schwarzen Kleid
wir sind beide bereit - wir sind
so nah am Feuer


und die Übersetzung des italienischen Teils:

Mein Körper unterstreicht die Weiblichkeit

müßige Mittäterschaft

Es ist ein Licht in der Dunkelheit

unsere Torpedos

sie hören hier auf - wir sind beide



Falsche Glücksalarme
Pervers ist ein Hauch von Freiheit
und wie zwei Fallschirmjäger
für uns wird es keine geben
zurückkehren

Ihr Körper unterstreicht die Weiblichkeit
müßige Mittäterschaft
Es ist ein Licht in der Dunkelheit
unsere Torpedos
sie hören hier auf - wir sind beide

Offline NF

  • Administrator
  • Mitglied
  • *****
  • Beiträge: 8.406
  • Geschlecht: Männlich
  • Am ENDE wird alles gut
    • NFsGalerie
Re: YouTubeCom
« Antwort #3043 am: Freitag, 17. Januar 2025 - 21:33:13 »
Nur das Stück ist 40 Jahre alt - der Song selbst ist stets aktuell  ;)
EINFACH MAL MACHEN.
KÖNNTE JA GUT WERDEN.

Offline ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 13.363
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Rockpalast lässt grüßen
Re: YouTubeCom
« Antwort #3044 am: Sonntag, 19. Januar 2025 - 11:26:39 »
Heute kommt mal was mit "Fahrradfahrerchor" - Thirty Seconds To Mars mit Kings and Queens






Der Text:

Ooooh oooh ooooh
Ooooh oooh ooooh
Ooooh oooh ooooh
Ooooh oooh ooooh

Into the night
Desperate and broken
The sound of a fight
Father has spoken

We were the Kings and Queens of promise
We were the victims of ourselves
Maybe the children of a lesser God
Between Heaven and Hell
Heaven and Hell


Into your eyes
Hopeless and taken
We stole our new lives
Through blood and name
In defense of our dreams
In defense of our dreams

We were the Kings and Queens of promise
We were the victims of ourselves
Maybe the children of a lesser God
Between Heaven and Hell
Heaven and Hell

The age of man is over
A darkness comes at dawn
These lessons that we′ve learned here
Have only just begun

We were the Kings and Queens of promise
We were the victims of ourselves
Maybe the children of a lesser God
Between Heaven and Hell

We are the Kings
We are the Queens
We are the Kings
We are the Queens


und die Übersetzung:

In die Nacht hinein
Verzweifelt und gebrochen
Der Ton eines Streits
Vater hat gesprochen

Wir wären die Könige und Königinnen der Hoffnung
Wir wären die Opfer unserer selbst
Vielleicht die Kinder eines niedrigeren Gottes
Zwischen Himmel und Hölle
Himmel und Hölle

In deinen Lebensweg
Hoffnungslos und herausgerissen
Wir stohlen unsere Leben
Durch Blut und Schmerz

In Verteidigung unserer Träume
In Verteidigung unserer Träume


Wir wären die Könige und Königinnen der Hoffnung
Wir wären die Opfer unserer selbst
Vielleicht die Kinder eines niedrigeren Gottes
Zwischen Himmel und Hölle
Himmel und Hölle

Die Zeit eines Mannes ist vorbei
Eine Dunkelheit kommt und all
die Lektionen die wir hier gelernt haben,
haben erst angefangen

Wir wären die Könige und Königinnen der Hoffnung
Wir wären die Opfer unserer selbst
Vielleicht die Kinder eines niedrigeren Gottes
Zwischen Himmel und Hölle
Himmel und Hölle

Wir sind die Könige
Wir sind die Königinnen
Wir sind die Könige
Wir sind die Königinnen