Autor Thema: YouTubeCom  (Gelesen 249965 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Online ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 7.100
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Besuch mich mal - nicht nur online
Re: YouTubeCom
« Antwort #2355 am: Donnerstag, 18. Juni 2020 - 15:22:30 »
Heute mal ein Lied passendes Lied zum morgigen Wetter: Uriah Heep mit Rain

Selten hat sich Regen schöner angehört  :D




Der Text:

It's raining outside but that's not unusual
But the way that I'm feeling is becoming usual
I guess you could say
The clouds are moving away
Away from your days
And into mine

Now it's raining inside and that's kind of a shame
And it's getting to me, a happy man
And why should you want to
Waste all my time
The world is yours
But I am mine

Rain, rain, rain, in my tears
Measuring carefully my years
Shame, shame, shame, in my mind
See what you've done to my life

Rain, rain, rain, in my tears
Measuring carefully my years
Shame, shame, shame, in my mind
See what you've done to my life
See what you've done to my life


und die Übersetzung:

Das es draußen regnet, ist nicht ungewöhnlich
Aber die Art wie ich es fühle wird üblich
ich wünschte Du könntest mir sagen
daß die Wolken fortziehen
aus deinem Leben
in das Meine

nun regnet es innerlich und das ist eine Art Schande
aber es macht mich zu einem glücklichen Mann
und warum wolltest Du
alle meine Zeit verschwenden
Die Welt gehört Dir
aber ich bleibe ich

Regen in meinen Tränen
ich betrachte sorgfältig mein Leben
es ist eine Schande für meine Seele/Verstand/Gedanke
sieh´ was Du mit meinem Leben gemacht hast

sieh´ was Du mit meinem Leben gemacht hast
« Letzte Änderung: Donnerstag, 18. Juni 2020 - 15:28:38 von ThK »

Online ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 7.100
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Besuch mich mal - nicht nur online
Re: YouTubeCom
« Antwort #2356 am: Donnerstag, 25. Juni 2020 - 08:59:29 »
Heute mal, passend zum Wetter und zur Jahreszeit ein Jahrhundert-Klassiker: Mungo Jerry mit In the summertime




Der Text:

Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh, uh
Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh, uh
Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh, uh
Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh, uh
Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh, uh
Chh chh-chh, uh, Chh chh-chh

In the summertime when the weather is high
You can stretch right up and touch the sky
When the weather's fine
You got women, you got women on your mind
Have a drink, have a drive
Go out and see what you can find

If her daddy's rich take her out for a meal
If her daddy's poor just do what you feel
Speed along the lane
Do a ton or a ton an' twenty-five
When the sun goes down
You can make it, make it good in a lay-by

We're not bad people
We're not dirty, we're not mean
We love everybody but we do as we please
When the weather's fine
We go fishin' or go swimmin' in the sea
We're always happy
Life's for livin' yeah, that's our philosophy

Sing along with us
Dee dee dee-dee dee
Dah dah dah-dah dah
Yeah we're hap-happy
Dah dah-dah
Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah (yeah)
Dah-do-dah-dah-dah (Alright, alright)
Dah-dah-dah do-dah-dah
Yeah, alright


und die Übersetzung:
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh, äh
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh, äh
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh, äh
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh, äh
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh, äh
Chh chh-chh, äh, Chh chh-chh

Im Sommer bei hohem Wetter
Sie können sich direkt nach oben strecken und den Himmel berühren
Wenn das Wetter gut ist
Du hast Frauen, du hast Frauen im Kopf
Trinken Sie etwas, fahren Sie los
Geh raus und schau was du finden kannst

Wenn die Reichen ihres Vaters sie zum Essen mitnehmen
Wenn ihr Vater arm ist, tu einfach, was du fühlst
Geschwindigkeit entlang der Fahrspur
Mach eine Tonne oder eine Tonne fünfundzwanzig
Wenn die Sonne untergeht
Sie können es schaffen, es in einer Raststätte gut machen

Wir sind keine schlechten Leute
Wir sind nicht schmutzig, wir sind nicht gemein
Wir lieben alle, aber wir tun, was wir wollen
Wenn das Wetter gut ist
Wir gehen fischen oder schwimmen im Meer
Wir sind immer glücklich
Das Leben ist fürs Leben ja, das ist unsere Philosophie

Singen Sie mit
Dee dee dee-dee dee
Dah dah dah-dah dah
Ja, wir sind glücklich
Dah dah-dah
Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah (ja)
Dah-do-dah-dah-dah (In Ordnung, in Ordnung)
Dah-dah-dah do-dah-dah
Ja, in Ordnung


Boah ey, krieg ich gute Laune, das ist ja nicht zum Aushalten

Online ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 7.100
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Besuch mich mal - nicht nur online
Re: YouTubeCom
« Antwort #2357 am: Samstag, 27. Juni 2020 - 09:28:49 »
Heute wieder, passend zum Wetter, Bryan Adams mit Heat of the night:




Der Text:

I was caught in the crossfire of a silent scream
Where one man's nightmare is another man's dream
Pull the cover up high - and pray for the mornin' light
Cause you're livin' alone - in the heat of the night
Met a man with a message from the other side
Couldn't take the pressure - had to leave it behind
He said it's up to you
You can run or you can fight (ya that's right)
Better leave it alone - in the heat of the night

In the heat of the night they'll be comin' around
There'll be lookin' for answers they'll be chasin' you down
In the heat of the night
(Where ya gonna hide when it all comes down)
(Don't look back don't ever turn around)
Had to pay the piper to call the tune
Said he'd be back someday - said he'd be back real soon
Pull the shades down low - you'll know when the time is right
When you're lyin' alone in the heat of the night

und die Übersetzung:

Ich war einem stillen Schrei ausgesetzt, dort wo der Albtraum des einen der Traum eines anderen ist.
Zieh deine Deckung hoch und bete für das Morgenlicht,
denn du lebst allein - in der Hitze der Nacht.

Ich traf einen Mann mit einer Nachricht von der anderen Seite,
konnte den Druck nicht aushalten, musste ihn loswerden.
Er sagte es liegt an dir, du kannst davonlaufen oder kämpfen.
(Ja, das stimmt.)
Misch dich besser nicht ein - in der Hitze der Nacht.

In der Hitze der Nacht werden sie kommen, werden nach Antworten suchen,
werden dich jagen.
Wo wirst du dich in der Hitze der Nacht verstecken wenn es darauf ankommt?
Schau nicht zurück, dreh dich niemals um.

Ich musste die Rechnung begleichen um den Ton anzugeben.
Er sagte er würde eines Tages zurück kommen, er würde sehr bald zurück sein.
Zieh die Sonnenbrille weit herunter, du weisst wann es Zeit ist,
wenn du allein in der Hitze der Nacht liegst.

Online ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 7.100
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Besuch mich mal - nicht nur online
Re: YouTubeCom
« Antwort #2358 am: Mittwoch, 01. Juli 2020 - 09:09:53 »
Heute mal wieder ein wunderschöner Zufallsfund: Kings Of Leon mit Beautiful War




Der Text

Bite your tongue
Don't make a scene, dear
Everybody's been here at least once before
We've been here more

Your heart breaks
Rolls down the window
I've seen it all go, come back around
And I've heard the sound

The tip of your tongue
The top of your lungs is doing my head in
I say, 'Love don't mean nothing
Unless there's something worth fighting for'
It's a beautiful war

When I hold
The warmth of your body
There is nobody that I'd rather hold
Shattered and cold

The tip of your tongue
The top of your lungs is making me crazy
I say, 'Love don't mean nothing
Unless there's something worth fighting for'
It's a beautiful war

I say, 'Love, love, it don't mean nothing
Unless there's something worth fighting for'
It's a beautiful war

It's a beautiful war
It's a beautiful war

I say, 'Love, love'
I say, 'Love don't mean nothing
Unless there's something worth fighting for'
I say, 'Love don't mean nothing
Unless there's something worth fighting for'
It's a beautiful war
It's a beautiful war
It's a beautiful war
It's a beautiful war


und die Übersetzung:

Beiß dir auf die Zunge,
mach keine Szene, Liebes.
Jeder ist hier mindestens
schon einmal gewesen.
Wir sind hier schon öfter gewesen.

Dein Herz zerbricht,
rollt am Fenster herunter.
Ich habe es alles gehen sehen, wieder zurück kommen
und ich habe den Klang gehört.

Deine Zungenspitze,
mit vollster Kraft,
geht mir auf die Nerven.

Ich sagte: "Liebe bedeutet gar nichts,
außer es gibt etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt."
Es ist ein wunderschöner Krieg.

Wenn ich wir wärme deines Körpers halte
gibt es niemanden, den ich lieber halten würde.
Zerrüttet und kalt.

Deine Zungenspitze,
mit vollster Kraft,
macht mich verrückt.

Ich sagte: "Liebe bedeutet gar nichts,
außer es gibt etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt."
Es ist ein wunderschöner Krieg.

Ich sagte: "Liebe bedeutet gar nichts,
außer es gibt etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt."
Es ist ein wunderschöner Krieg,
es ist ein wunderschöner Krieg,
es ist ein wunderschöner Krieg.

Ich sagte: "Liebe..."
Ich sagte: "Liebe bedeutet gar nichts,
außer es gibt etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt."

Ich sagte: "Liebe bedeutet gar nichts,
außer es gibt etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt."

Es ist ein wunderschöner Krieg,
es ist ein wunderschöner Krieg,
es ist ein wunderschöner Krieg,
es ist ein wunderschöner Krieg.

Online ThK

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 7.100
  • Geschlecht: Männlich
  • Sorry, hab's vergessen!
    • Besuch mich mal - nicht nur online
Re: YouTubeCom
« Antwort #2359 am: Montag, 06. Juli 2020 - 10:30:07 »
Heute mal ein Lied über eine Begegnung auf der Rolltreppe: Achim Reichel mit Auf der Rolltreppe

Live:


Studioversion:



Der Text:

Du tratst in mein Leben
Ich ging fast zu Boden
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hab mir nach dir den Kopf verdreht
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hoppla ich wäre fast geflogen

Zwischen uns hat es geknistert
Mein Herz schrie Feuer
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hast aus deiner Hand
Mir'n Kuss zugehaucht
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hoppla ich wäre fast geflogen


Werde ich dich je wieder
Je wiedersehn
Werde ich dich je wieder
Je wiedersehn
Vielleicht im Fahrstuhl oder im Supermarkt
In der Schlange an der Kasse
Oder am Wechselautomat

Wie komm ich an dich ran
Wo ist der Rückwärtsgang
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Renne gegen den Strom
Doch es gibt kein zurück
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hoppla ich wäre fast geflogen

Ich schreib Briefe an den Sender
Ich will dich wiedersehn
Auf der Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Vielleicht hörst du ja zu
Und kommst zurück
Auf die Rolltreppe im Kaufhaus
Du nach unten - ich nach oben
Hoppla ich wäre fast geflogen

Werd ich dich je wieder
Je wiedersehn
Werd ich dich je wieder
Je wiedersehn


und die Übersetzung (heute jiddisch):

איר אריין מיין לעבן
איך כּמעט אַראָפּ
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
פארקערט מיין קאָפּ נאָך איר
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
אָאָפּס איך כּמעט פלו

עס קראַקאַלד צווישן אונדז
מייַן האַרץ סקרימד פייער
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
גאַט פֿון דיין האַנט
ברידד מיר קוש
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
אָאָפּס איך כּמעט פלו


איך וועל אלץ זיין איר ווידער
צום ווידערזעהן
איך וועל אלץ זיין איר ווידער
צום ווידערזעהן
אפֿשר אין די ליפט אָדער אין די סופּערמאַרק
אין שורה אין די קאַש רעגיסטרירן
אָדער ביי די טשאַנגינג מאַשין

ווי קען איך באַקומען צו איר?
וואו איז דער פאַרקערט גאַנג
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
לויפן קעגן די קראַנט
אָבער עס איז ניט געגאנגען צוריק
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
אָאָפּס איך כּמעט פלו

איך שרייב בריוו צו דער בראָדקאַסטער
איך וועלן צו זען איר ווידער
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
אפֿשר איר הערן
און קום צוריק
אויף די עסקאַלאַטאָר אין דער אָפּטיילונג קראָם
איר אַראָפּ - מיר אַרויף
אָאָפּס איך כּמעט פלו

איך וועל אלץ זיין איר ווידער
צום ווידערזעהן
איך וועל אלץ זיין איר ווידער

« Letzte Änderung: Montag, 06. Juli 2020 - 10:32:33 von ThK »